Номера Стронга: Евреям
глава 1 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 1:13
Кому 5101 когда 4218 из 4314 Ангелов 32 сказал 2046 [Бог]: седи 2521 одесную 1537 1188 Меня, 3450 доколе 302 2193 положу 5087 врагов 2190 Твоих 4675 в подножие 5286 ног 4228 Твоих? 4675Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 1:13
εϊρηκεν perf. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
κάθου praes. imper. med. (dep.) от καθίζω, см. ст. 3. Imper. выражает приглашение.
δεξιός (G1188) правый, правая рука; здесь: «по правую руку». Место по правую руку было почетным (см. Еф 1:20; Евр 1:3).
θώ aor. conj. act. от τίθημι (G5087) ставить, помещать.
έχθρός (G2190) тот, кто ненавидит, враг.
ύποπόδιον (G5286) подножие, двойной асс. используется с гл. (Michel).
ποδών gen. pl. от πούς (G4228) нога. Этот образ возник из восточного обычая, когда победитель попирал ногой шею поверженного врага (N. Lightfoot).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008