Номера Стронга: Евреям
глава 1 стих 14
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 1:14
Не 3780 все 3956 ли они суть 1526 служебные 3010 духи, 4151 посылаемые 649 на 1519 служение 1248 для 1223 тех, которые 3588 имеют 3195 наследовать 2816 спасение? 4991Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 1:14
λειτουργικός (G3010) служебный; здесь: служение. Суффикс этого слова обозначает принадлежность чему-л., которая является характерной чертой (МН, 378).
διακονία (G1248) служба (TDNT). Раввинистический термин «ангел служения» обозначает ангела, который защищает или сопровождает человека (SB, 3:608f).
άποστελλόμεναpraes.pass.part, от άποστέλλω (G649) посылать, отправлять, давать поручение (TDNT; TLNT; EDNT).
διά (G1223) с асс. из-за.
μέλλοντας praes. act. part. от μέλλω (G3195) собираться. Используется с инфинитивом для выражения будущего (MKG, 307f).
κληρονομεΐν praes. act. inf. от κληρονομέω (G2816) наследовать. Ангелы служат ради тех, кто наследует великое имя («для тех, кто наследует спасение»). Было распространено мнение, что праведники перед Богом имеют ангелов-хранителей (ВВС).
σωτηρία (G4991) спасение. Здесь в самом окончательном и широком смысле (Michel; TDNT; NIDNTT; NTW, 114f). Об использовании ВЗ автором послания см. Lightfoot, 63; BE; Weiss, 171−81; Lane, cxii-cxxiv; особ. EJH; DLNT, 1072−75.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008