Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Тимофею
глава 6 стих 7

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Тимофею 6:7 / 1Тим 6:7

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οὐδὲν ничто 3762 A-ASN-N
γὰρ ведь 1063 CONJ
εἰσηνέγκαμεν мы внесли 1533 V-AAI-1P
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
κόσμον, мир, 2889 N-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἐξενεγκεῖν вынести 1627 V-2AAN
τι что 5100 X-ASN
δυνάμεθα· сможем; 1410 V-PNI-1P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Тимофею 6:7

Ибо 1063 мы ничего 3762 не принесли 1533 в 1519 мир; 2889 явно, 1212 что 3754 ничего 5100 не 3761 можем 1410 и 3761 вынести 1627 [из него].

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Тимофею 6:7

είσηνέγκαμεν aor. ind. act. от είσφέρω (G1519) вносить.
έξενεγκείν aor. act. inf. от εκφέρω (G1627) выносить из. Об иудейских и языческих параллелях см. Kelly; SB, 3:655; NW, 2, 1:944−48.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.