Номера Стронга: 1 Фессалоникийцам
глава 4 стих 12
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Фессалоникийцам 4:12
чтобы 2443 вы поступали 4043 благоприлично 2156 перед 4314 внешними 1854 и 2532 ни 3367 в чем 3367 не нуждались 2192Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Фессалоникийцам 4:12
περιπατήτε praes. conj. act. от περιπατέω (G4043) ходить, вести образ жизни. Conj. с ϊν (G2443) выражает цель.
εύσχημόνως (G2156) достойно, прилично.
πρός (G4314) по отношению; имея в виду (Frame).
έξ (G1854) внешний. Выражение «внешние» является переводом раввинистического термина и обозначает тех, кто не принадлежит к христианской общине (Moore).
έχητε praes. conj. act. от εχω (G2192) иметь. Параллель к предыдущему гл., с conj., выражающим цель.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008