Номера Стронга: Ефесянам
глава 5 стих 28
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Ефесянам 5:28
Так 3779 должны 3784 мужья 435 любить 25 своих 1438 жен, 1135 как 5613 свои 1438 тела: 4983 любящий 25 свою 1438 жену 1135 любит 25 самого 1438 себя. 1438Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Ефесянам 5:28
όφείλουσιν praes. ind. act. от όφειλέω (G3784) иметь долг, быть обязанным, быть должным. Слово обозначает моральную обязанность (TDNT). Praes. указывает на длительное действие обязательства.
άγαπάν praes. act. inf. от άγαπάω (G25) любить. Inf. как дополнение относится к основному гл. άγαπών praes. act. part. (G25). Subst. part. используется для описания качества. Используется почти как условие: «если он любит». Praes. может изображать одновременное действие или длительный аспект: «тот, кто любит».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008