Так должны мужья любить своих жён, как свои тела: любящий свою жену любит самого себя.
Точно так и мужья должны любить своих жен, любить, как свое собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя.
Так и мужья должны любить своих жен, как собственные тела — кто любит свою жену, по сути любит себя самого.
Современный перевод РБО
Так и мужья обязаны любить своих жен — как свое собственное тело. Кто любит жену, тот любит себя.
Именно так мужья должны любить своих жен, любить, как тела свои. Любящий свою жену себя самого любит.
Мужья должны любить своих жён, как свои тела. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя.
Мужья так должны любить своих жён, как любят свою собственную плоть. Кто любит свою жену, любит и себя.
Мужья так должны любить жён своих, как любят свою собственную плоть. Кто любит жену свою, любит и себя.
Так должны и мужья любить своих жен, как свои тела. Любящий свою жену себя самого любит.
Точно так и мужья должны любить своих жен, любить, как свои собственные тела. Тот, кто любит свою жену, любит и самого себя.
Так и мужья должны любить своих жен, как свои тела. Любящий свою жену себя любит,
Вот как должны мужья любить своих жён — как свои собственные тела; так как муж, любящий свою жену, любит самого себя.
Мужья должны любить своих жен, как свое тело: кто любит жену, любит себя.
Поэтому и мужья должны любить своих жен как свои тела, и тот, кто любит свою жену, себя самого любит;
Такъ мужья должны любить своихъ женъ, какъ свои тѣла. Любящій свою жену, любитъ самаго себя.
Тако должни суть и мужи любити своя жены, яко своя тела • Любяй убо свою жену себе любить •
Та́кѡ до́лжни сꙋ́ть мꙋ́жїе люби́ти своѧ̑ жєны̀, ꙗ҆́кѡ своѧ̑ тѣлеса̀: любѧ́й (бо) свою̀ женꙋ̀, себѐ сама́го лю́битъ.
Та́ко до́лжни суть му́жие люби́ти своя́ жены́, я́ко своя́ телеса́: любя́й бо свою́ жену́, себе́ сама́го лю́бит.