Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 8 стих 7
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 8:7
А 235 как 5618 вы изобилуете 4052 всем: 3956 верою 4102 и 2532 словом, 3056 и 2532 познанием, 1108 и 2532 всяким 3956 усердием, 4710 и 2532 любовью 26 вашею 5216 к 1722 нам, 2254 — так 2443 изобилуйте 4052 и 2532 сею 5026 добродетелью. 5485Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 8:7
περισσεύετε praes. ind. act. от περισσεύω (G4052) изобиловать, быть в избытке; с последующим dat. отношения: «изобиловать по отношению к чему-л.». ϊν (G2443) с conj. вводит imper. (BD, 195f; МТ, 94f; BG, 141f).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008