Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 8 стих 16

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Коринфянам 8:16 / 2Кор 8:16

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Χάρις Благодарность 5485 N-NSF
δὲ же 1161 CONJ
τῷ  3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
τῷ  3588 T-DSM
δόντι давшему 1325 V-2AAP-DSM
τὴν  3588 T-ASF
αὐτὴν то же 846 P-ASF
σπουδὴν усердие 4710 N-ASF
ὑπὲρ за 5228 PREP
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
καρδίᾳ сердце 2588 N-DSF
Τίτου, Тита, 5103 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

Χάρις 5485 δὲ 1161 τῷ 3588 θεῷ 2316 τῷ 3588 διδόντι 1325 τὴν 3588 αὐτὴν 846 σπουδὴν 4710 ὑπὲρ 5228 ὑμῶν 5216 ἐν 1722 τῇ 3588 καρδίᾳ 2588 Τίτου 5103

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Коринфянам 8:16

δόντι aor. act. part. от δίδωμι (G1325) давать (вариант прочтения δί δόντι praes. act. part.).
Aor. выражает действие, предшествующее действию основного гл. Adj. part. выражает характерную черту.
αύτήν fem. асс. от αὐτός (G846) то же; здесь: то же рвение, с которым отношусь к делу я и которое я только что описал (Barrett).
σπουδή (G4710) ободрение, побуждение.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.