Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 7 стих 4
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 7:4
Я много 4183 надеюсь 3954 на вас, 5209 много 4183 хвалюсь 2746 вами; 5216 я исполнен 4137 утешением, 3874 преизобилую 5248 радостью, 5479 при всей 3956 скорби 2347 нашей. 2257Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 7:4
παρρησία (G3954) свобода слова, откровенность, смелость (см. 3:12).
καύχησις (G2746) похвальба.
πεπλήρωμαι perf. ind. pass. от πληρόω (G4137) наполнять; pass. быть наполненным. Perf. означает: «я тогда исполнился и до сих пор полон» (Plumter). Dat. употребляется здесь как instr. вместо классического gen. (BD, 104).
ύπερπερισσεΰομαι praes. ind. pass. от ύπερπερισσεύω (G5248) переливать через край, pass. переливаться через край, изобиловать (BAGD).
έπ (G1909) с dat. «среди всех моих горестей» (Plummer).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008