Библия2Кор 2 Коринфянам 5:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 2 Коринфянам 5:11

Подстрочник:
2 Коринфянам 5:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
Εἰδότες Знающие 1492 V-RAP-NPM
οὖν итак 3767 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
φόβον страх 5401 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἀνθρώπους людей 444 N-APM
πείθομεν, убеждаем, 3982 V-PAI-1P
θεῷ Богу 2316 N-DSM
δὲ же 1161 CONJ
πεφανερώμεθα· мы явлены; 5319 V-RPI-1P
ἐλπίζω надеюсь 1679 V-PAI-1S
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ταῖς  3588 T-DPF
συνειδήσεσιν сознаниях 4893 N-DPF
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP
πεφανερῶσθαι. быть явленным. 5319 V-RPN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 2 Коринфянам 5:11

Фильтр для номеров: показать скрыть
Итак, 3767 зная 1492 страх 5401 Господень, 2962 мы вразумляем 3982 людей, 444 Богу 2316 же 1161 мы открыты; 5319 надеюсь, 1679 что открыты 5319 и 2532 вашим 5216 совестям. 4893

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 2 Коринфянам 5:11

Итак, 3767 зная 1492 страх 5401 Господень, 2962 мы вразумляем 3982 людей, 444 Богу 2316 же 1161 мы открыты; 5319 надеюсь, 1679 что открыты 5319 и 2532 вашим 5216 совестям. 4893

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Коринфянам 5:11

εἰδότες perf.* act.* part.* (причины) от οἶδα (G1492) знать. Def.* perf.* со знач. praes.* (см.* 4:14).
φόβον τοῦ κυρίου (G5401; G2962) «страх Господа». Это страх при мысли о предстоящем суде Христа, когда вся жизнь человека будет рассматриваться и оцениваться (Plummer*). Это может быть, однако, и ссылкой на ветхозаветное представление уважения или страха перед Богом (Furnish*; Thrall*). Obj.* gen.*
πείθομεν praes.* ind.* act.* от πείθω (G3982) убеждать. Praes.* может быть конативным: «мы пытаемся убедить» (Barrett*; SMT*, 8).
πεφανερώμεθα perf.* ind.* pass.* от φανερόω (G5319) проявлять.
συνείδησις (G4893) совесть (см.* Рим 2:15).
πεφανερῶσθαι perf.* pass.* inf.* от φανερόω (G5319) прояснять (см.* ст. 10). Perf.* указывает, что истинная и целостная сущность Павла всегда была открыта и продолжает быть открыта для совести коринфян (Hughes*). Inf.* как дополнение основного гл.*

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 2 Коринфянам 5:11 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.