Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 10 стих 5
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 10:5
и 2532 всякое 3956 превозношение, 5313 восстающее 1869 против 2596 познания 1108 Божия, 2316 и 2532 пленяем 163 всякое 3956 помышление 3540 в 1519 послушание 5218 Христу, 5547Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 10:5
ύψωμα (G5313) превозношение.
έπαιρόμενον praes. med. part. от έπαίρω (G1869) поднимать; med. возноситься. Эта метафора происходит от слова, обозначающего возвышающиеся башни, гл. может быть pass.: «воздвигнутый» (Plummer).
αίχμαλωτίζοντες praes. act. part. от αιχμαλωτίζω (G163) брать в плен с помощью копья, пленить, подчинять. Praes. указывает на постоянную борьбу и войну.
νόημα (G3540) мысль, намерение, замысел.
ύπακοή (G5218) повиновение.
τού Χριστού (G5547) obj. gen. повиновение Христу.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008