Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 7 стих 35
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Коринфянам 7:35
Говорю 3004 это 5124 для 4314 вашей 5216 же 846 пользы, 4851 не 3756 с тем, чтобы 2443 наложить 1911 на вас 5213 узы, 1029 но 235 чтобы вы благочинно 2158 и 2532 непрестанно 2145 [служили] Господу 2962 без 563 развлечения. 563Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Коринфянам 7:35
αυτών gen. pl. от αὐτός (G846) сам; здесь: собственный. Refl. использование pron., или, возможно, усилительное использование (RG, 687).
σύμφορον (G4851) сведенное вместе, выгодное, преимущество, выгода. Здесь используется как имя (NDIEC, 1:59−61).
βρόχος (G1029) лассо, узел или петля для заарканивания животных (RWP).
επιβάλω aor. conj. act. от έπιβάλλω (G1911) набрасывать, накидывать с целью поймать: «набрасывать лассо на кого-л.». Это образное выражение, изначально относившееся к охоте, обозначающее лишение свободы (подчинение, связывание и любого рода ограничение свободы), «не для того, чтобы вести вас на поводу, как прирученное животное» (Meyer; Barrett). Conj. с ϊν (G2443) в отр. прид. цели.
εΰσχημον (G2158) хорошо оформленный, подходящий, упорядоченный, декор, достоинство, респектабельность. Это слово обозначат прекрасную форму и соответствие (Godet). Иногда акцент ставится на достойном поведении, иногда на упорядоченности и красоте, иногда на респектабельности и благородстве (TLNT; TDNT; EDNT).
εύπάρεδρος (G2145) верный, преданный кому-л.; букв.: хорошо сидящий рядом. «Для хорошего положения возле Господа» (RWP; BAGD). Этот гл. используется в 1Кор 9:13 для обозначения понятия «служить при жертвеннике» (Barrett).
κυρίω dat. sing. от κύριος (G2962) Господь. Dat. личной заинтересованности.
άπερισπάστως (G563) adv. беспрепятственный; букв.: без препятствий на пути (RWP), не отвлекаясь.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008