Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 16 стих 5

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 16:5 / 1Кор 16:5

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἐλεύσομαι Приду 2064 V-FDI-1S
δὲ же 1161 CONJ
πρὸς к 4314 PREP
ὑμᾶς вам 5209 P-2AP
ὅταν когда 3752 CONJ
Μακεδονίαν Македонию 3109 N-ASF
διέλθω, пройду, 1330 V-2AAS-1S
Μακεδονίαν Македонию 3109 N-ASF
γὰρ ведь 1063 CONJ
διέρχομαι· прохожу; 1330 V-PNI-1S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 16:5

Я приду 2064 к 4314 вам, 5209 когда 3752 пройду 1330 Македонию; 3109 ибо 1063 я иду 1330 через 1330 Македонию. 3109

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 16:5

έλεύσομαι fut. ind. med. (dep.) от έρχομαι (G2064) приходить.
διέλθω aor. conj. act. от διέρχομαι (G1330) проходить через.
διέρχομαι praes. ind. med. (dep.). Praes. используется для выражения будущего: «так как я собираюсь пройти через» (BD, 168).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.