Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 14 стих 17

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 14:17 / 1Кор 14:17

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

σὺ Ты 4771 P-2NS
μὲν то 3303 PRT
γὰρ ведь 1063 CONJ
καλῶς хорошо 2573 ADV
εὐχαριστεῖς, благодаришь, 2168 V-PAI-2S
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
 3588 T-NSM
ἕτερος другой 2087 A-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
οἰκοδομεῖται. обустраивается. 3618 V-PPI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 14:17

Ты 4771 хорошо 2573 благодаришь, 2168 но 235 другой 2087 не 3756 назидается. 3618

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 14:17

μέν (G3303) с последующим άλλ (G235) быть уверенным, но (Fee).
καλώς (G2573) adv. хорошо.
εύχαριστεΐς praes. ind. act. от εύχαριστέω (G2168) благодарить.
οίκοδομεΐται praes. ind. pass. от οίκοδομέω (G3609) воздвигать (см. ст. 4).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.