Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 12 стих 21
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Коринфянам 12:21
Не 3756 1161 может 1410 глаз 3788 сказать 2036 руке: 5495 ты 4675 мне не 3756 надобна 2192 или 5532 2228 также 3825 голова 2776 ногам: 4228 вы 5216 мне не 3756 нужны 2192Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Коринфянам 12:21
ειπείν aor. act. inf. от λέγω (G3004) говорить. Inf. как дополнение основного гл. σου gen. sing. от σύ (G4816) ты. Gen. с именем χρεία (G5532), «нуждаться в тебе».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008