Номера Стронга: Римлянам
глава 6 стих 10
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 6:10
Ибо, 1063 что 3739 Он умер, 599 то умер 599 однажды 2178 для греха; 266 а 1161 что 3739 живет, 2198 то живет 2198 для Бога. 2316Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 6:10
о γάρ используется в знач.
τον γάρ θάνατον.
δν (Cranfield; RWP).
άπέθανεν aor. ind. act. от άποθνήσκω (G599) умирать (см. ст. 7).
έφάπαξ (G2178) один раз за все. о δέ используется в знач.
την δέ ζωήν, ήν (Cranfield).
ζή praes. ind. act. от ζάω (G2198) жить.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008