Послание к Римлянам
глава 6 стих 10
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ибо что Он умер, то умер однажды для греха; а что живёт, то живёт для Бога.
Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живет для Бога.
Ибо смерть, которой Он умер, в том, что касается греха, оплатила раз и навсегда6 все наши долги, а жизнь, которой Он живет, — это жизнь для Бога.
Когда Иисус умер, Он Своей смертью победил грех раз и навсегда. Теперь же Он живёт новой жизнью — жизнью с Богом.
Ибо, что Он умер, то умер раз навсегда греху, а что живет, то живет Богу.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.