Номера Стронга: 1 Иоанна
глава 5 стих 9
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Иоанна 5:9
Если 1487 мы принимаем 2983 свидетельство 3141 человеческое, 444 свидетельство 3141 Божие 2316 — больше, 3187 ибо 3754 это 3778 есть 2076 свидетельство 3141 Божие, 2316 которым 3739 Бог свидетельствовал 3140 о 4012 Сыне 5207 Своем. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Иоанна 5:9
λαμβάνομεν praes. ind. act. от λαμβάνω (G2983) принимать.
μείζων (G3187) comp. от μέγας больше (см. 3:20). В Ин 5:36 это слово обозначает большую веру; в этом стихе оно указывает на сильную, принуждающую мощь божественного свидетельства (Schnackenburg).
μεμαρτύρηκεν perf. ind. act. от μαρτυρέω (G3141) быть свидетелем, свидетельствовать, удостоверять.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008