Номера Стронга: 2 Петра
глава 1 стих 2
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Петра 1:2
благодать 5485 и 2532 мир 1515 вам 5213 да умножится 4129 в 1722 познании 1922 Бога 2316 и 2532 Христа Иисуса, 2424 Господа 2962 нашего. 2257Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Петра 1:2
πληθυνθείη aor. opt. pass. от πληθύνω (G4129) умножать, увеличивать; pass. умножаться, расти, увеличиваться; здесь: «да умножится вам благодать и мир еще больше» (BAGD). Opt. используется для выражения пожелания (RWP; GGBB, 483; см. 1Пет 1:2).
έπίγνωσις (G1922) знание, направленное на конкретный объект, может быть более детальным или полным (Mayor, 171−74; Bauckham).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008