Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Петра
глава 3 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Петра 3:4 / 1Пет 3:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἀλλ᾽ но 235 CONJ
 3588 T-NSM
κρυπτὸς тайный 2927 A-NSM
τῆς  3588 T-GSF
καρδίας се́рдца 2588 N-GSF
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ἀφθάρτῳ нетленности 862 A-DSN
τοῦ  3588 T-GSN
πραέως кроткого 4239 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἡσυχίου спокойного 2272 A-GSN
πνεύματος, духа, 4151 N-GSN
что 3588 R-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Богом 2316 N-GSM
πολυτελές. многоценное. 4185 A-NSN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Петра 3:4

κρυπτός (G2927) сокрытый.
άφθαρτος (G862) нерушимый (см. 1:4).
πραέως gen. sing. от πραύ'ς (G4239) мягкий, кроткий, сдерживаемый. Это кроткое и мягкое поведение, терпеливая покорность; может относиться к мягкости и кротости духа в ответ на хулу (Balch, 102−3; см. Мф 5:5; Гал 5:23).
ήσύχιος (G2272) тихий.
πνεύμα (G4151) дух, расположение (Selwyn). Здесь gen. onределения (Веаге).
ένώπιον τού θεού (G1799; G2316) в присутствии Бога. Это противопоставляется обычному поведению людей.
πολυτελής (G4185) очень ценный, важный.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.