Номера Стронга: Деяния
глава 9 стих 31
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 9:31
Церкви 1577 же 3303 3767 по 2596 всей 3650 Иудее, 2449 Галилее 1056 и 2532 Самарии 4540 были 2192 в 2192 покое, 1515 назидаясь 3618 и 2532 ходя 4198 в страхе 5401 Господнем; 2962 и, 2532 при утешении 3874 от Святого 40 Духа, 4151 умножались. 4129Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 9:31
έκκλησία (G1577) церковь, христианская община. Sing., вероятно, относится к иерусалимской церкви, члены которой рассеялись по территории Иудеи, Галилеи и Самарии (K.N.Giles, "Luke's Use of the term 'ΕΚΚΛΗΣΙΑ' with Special Reference to Acts 20.28 and 9.31" NTS 31 [1985]: 13542).
καθ' όλης (G2596; G3650) no (BD, 120).
είχεν impf. ind. act. от έχ (G2192) иметь.
οίκοδομουμένη praes. pass. part. (adj.) от οίκοδομέω (G3618) строить, возводить, устраивать (TDNT; EDNT; BDG).
πορευομένη praes. med. (dep.) part., см. ст. 3.
παράκλησις (G3874) утешение, ободрение, с последующим субъектным gen. έπληθύνετο impf. ind. pass. от πληθύνω (G4129) увеличивать, умножать.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008