Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 28 стих 26

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 28:26 / Деян 28:26

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Πορεύθητι Отправься 4198 V-AOM-2S
πρὸς к 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
λαὸν народу 2992 N-ASM
τοῦτον этому 5126 D-ASM
καὶ и 2532 CONJ
εἰπόν, скажи, 2036 V-2AAM-2S
Ἀκοῇ Слухом 189 N-DSF
ἀκούσετε будете слушать 191 V-FAI-2P
καὶ и 2532 CONJ
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
συνῆτε, поймёте, 4920 V-2AAS-2P
καὶ и 2532 CONJ
βλέποντες смотрящие 991 V-PAP-NPM
βλέψετε будете смотреть 991 V-FAI-2P
καὶ и 2532 CONJ
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
ἴδητε· увидите; 1492 V-2AAS-2P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 28:26

пойди 4198 к 4314 народу 2992 сему 5126 и 2532 скажи: 2036 слухом 189 услышите, 191 и 2532 не 3364 уразумеете, 4920 и 2532 очами 991 смотреть 991 будете, 991 и 2532 не 3364 увидите. 1492

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 28:26

πορεύθητι aor. imper. pass. (dep.) от πορεύομαι (G4198) идти.
είπόν aor. imper. act., см. ст. 4.
άκο (G189) dat. sing. слух. Dat. образа действия, перевод евр. inf. abs., эмфатическое выделение идеи, выраженной гл. (BG, 21).
άκούσετε fut. ind. act., см. ст. 15.
συνήτε aor. conj. act. от συνίημι (G4920) постигать, понимать. Conj. с двойным Отр..
ού μή (G3756; G3361) как эмфатическое отрицание.
βλέποντες praes. act. part. от βλέπω (G991) видеть. Part, как перевод евр. inf. abs. (BG, 21).
βλέψετε fut. ind. act. ϊδητε aor. conj. act. от όράω (G3708) видеть.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.