Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 20 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 20:1 / Деян 20:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Μετὰ После 3326 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
παύσασθαι прекратиться 3973 V-AMN
τὸν  3588 T-ASM
θόρυβον шум 2351 N-ASM
μεταπεμψάμενος пославший 3343 V-ADP-NSM
 3588 T-NSM
Παῦλος Павел 3972 N-NSM
τοὺς  3588 T-APM
μαθητὰς [за] учениками 3101 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
παρακαλέσας, утешивший, 3870 V-AAP-NSM
ἀσπασάμενος поприветствовавший 782 V-ADP-NSM
ἐξῆλθεν вышел 1831 V-2AAI-3S
πορεύεσθαι идти 4198 V-PNN
εἰς в 1519 PREP
Μακεδονίαν. Македонию. 3109 N-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 20:1

παύσασθαι aor. med. (dep.) inf. от παύομαι (G3973) прекращать. Inf. с предл.
μετά (G3326) выражает время (см. Деян 19:21), «после того, как беспокойства прекратились».
μεταπεμψάμενος aor. med. (dep.) part. (temp.) от μεταπέμπω (G3343) посылать за кем-л., призывать.
παρακαλέσας aor. act. part. от παρακαλέω (G3870) ободрять, побуждать (TDNT; EDNT).
άσπασάμενος aor. med. (dep.) part. от ασπάζομαι (G782) приветствовать, заключать в объятия, в знак приветствия или прощания. Здесь это прощание (RWP).
έξήλθεν aor. ind. act. от εξέρχομαι (G1831) выходить.
πορεύεσθαι praes. med. (dep.) inf. от πορεύομαι (G4198) идти, путешествовать. Inf. выражает цель. Павел послал Тита в Коринф, чтобы тот узнал о реакции коринфян на его «мучительное письмо, полное слез» но, когда Тит не встретил его в Троаде, он отправился в Македонию (2Кор 2:3−4,12-13), где нашел Тита (вероятно, в Филиппах), написал 2 Кор., и, наконец, отправился в Коринф, где написал Римлянам и, собрав группу святых, отправился с ними в Иерусалим (Polhill; СН, 434−73). О собрании см. DPL, 143−47.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.