Номера Стронга: Деяния
глава 19 стих 32
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 19:32
Между тем 3767 одни 243 кричали 2896 одно, 3767 3303 а другие 243 другое, 5100 ибо 1063 собрание 1577 было 2258 беспорядочное, 4797 и 2532 большая 4119 часть 4119 [собравшихся] не 3756 знали, 1492 зачем 1752 5101 собрались. 4905Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 19:32
ήν impf. ind. act. от είμί, см. ст. 31, используется с perf. part. в перифр. обороте. έκκλησία (G1577) собрание, группа людей; здесь: толпа (RWP).
συγκεχυμένη perf. раss. part. от συγχέω (G4797) смешивать, приводить в замешательство. Perf. подчеркивает состояние или условие в перифр. обороте.
πλείους comp. от πολύς (G4183) многий; comp. в роли superl., большая часть, большинство.
ήδεισαν plperf. ind. act. def. perf. от οίδα (G1492) знать.
συνεληλύθεισαν plperf. ind. act. от συνέρχομαι (G4905) приходить вместе.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008