Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 13 стих 18

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 13:18 / Деян 13:18

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
ὡς приблизительно 5613 ADV
τεσσερακονταετῆ [на] сорокалетнее 5063 A-ASM
χρόνον время 5550 N-ASM
ἐτροποφόρησεν принёс пищу 5159 V-AAI-3S
αὐτοὺς им 846 P-APM
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
ἐρήμῳ, пустыне, 2048 A-DSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 13:18

и 2532 около 5613 сорока 5063 лет 5063 времени 5550 питал 5159 их 846 в 1722 пустыне. 2048

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 13:18

άς (G5613) примерно (с числительными).
τεσσερακονταετής (G5063) сорок лет. έτροποφόρησεν aor. ind. act. от τροποφορέω (G5159) нести или растить кого-л., выносить, предполагает чрезвычайное терпение (LC; LN, 1:308). Вариант прочтения έτροφοφόρησεν aor. ind. act. от τροφοφορέω (G5159) «он заботился о них» см. ТС, 405−6; Barrett; LC.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.