Номера Стронга: Деяния
глава 13 стих 1
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 13:1
В 1722 Антиохии, 490 в 2596 тамошней 5607 церкви 1577 были 2258 некоторые 5100 пророки 4396 и 2532 учители: 1320 Варнава, 921 и 2532 Симеон, 4826 называемый 2564 Нигер, 3526 и 2532 Луций 3066 Киринеянин, 2956 и 5037 Манаил, 3127 совоспитанник 4939 Ирода 2264 четвертовластника, 5076 и 2532 Савл. 4569Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 13:1
κατά (G2596) с acc. распространенный повсеместно (RWP).
ούσαν praes. act. part. (adj.) acc. fem. sing. от ειμί (G1510) быть, «существующая церковь» «местная церковь» (Barrett, Μ, 228).
καλούμενος praes. pass. part. от καλέω (G2564) звать; pass. носить имя.
Νίγερ (G3526) лат. черный, темнокожий (BAGD).
Λούκιος ό Κυρηναΐος Луций Киринеянин. Киринея была столицей Киренаики, области в Северной Африке, которая вместе с Критом образовала в 27 г. до н.э. сенаторскую провинцию, управляемую проконсулом (BAGD; HJP, 3:61−62, 94; ВС, 5:498−95).
σύντροφος (G4939) вскормленный вместе, выросший вместе, сводный брат, товарищ по учебе, по игре, близкий друг (BS, 310−12; ВВС; MM; NDICE, 3:37−39; BAGD; Josephus and Aseneth 10:4; 18:8; Jos. JW, 1:215). Манаил был близким другом Ирода Антипы и, вероятно, воспитывался с ним вместе при иерусалимском дворе (JTJ, 88; НА, 14; 305−06).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008