БиблияДеян Деяния 12:22стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 12:22

Подстрочник:
Деяния 12:22

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

22
 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
δῆμος народ 1218 N-NSM
ἐπεφώνει, выкрикивал, 2019 V-IAI-3S
Θεοῦ Бога 2316 N-GSM
φωνὴ голос 5456 N-NSF
καὶ а 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀνθρώπου. человека. 444 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 12:22

Фильтр для номеров: показать скрыть
а 1161 народ 1218 восклицал: 2019 [это] голос 5456 Бога, 2316 а 2532 не 3756 человека. 444

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 12:22

а 1161 народ 1218 восклицал: 2019 [это] голос 5456 Бога, 2316 а 2532 не 3756 человека. 444

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 12:22

ἐπεφώνει impf.* ind.* act.* от ἐπιφωνέω (G2019) громко кричать, приветствовать (LC*).
θεός Бог; здесь: «один из богов». Эмфатическое, выделено положением. Иосиф Флавий пишет, что люди продолжали льстить ему, говоря: «будь милостив к нам, и, если до сих пор мы страшились тебя как человека, сейчас мы видим, что ты более, чем смертный»; и, как добавляет Иосиф Флавий, «царь не спорил с ними и не возражал против этой нечестивой лести» (Jos., Ant.*, 19:345−46).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 12:22 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.