Номера Стронга: Деяния
глава 12 стих 17
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 12:17
Он же, 1161 дав 2678 знак 2678 рукою, 5495 чтобы молчали, 4601 рассказал 1334 им, 846 как 4459 Господь 2962 вывел 1806 его 846 из 1537 темницы, 5438 и 1161 сказал: 2036 уведомьте 518 о сем 5023 Иакова 2385 и 2532 братьев. 80 Потом, 2532 выйдя, 1831 пошел 4198 в 1519 другое 2087 место. 5117Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 12:17
κατασείσας aor. act. part. (temp.) от κατασείω (G2678) знак или движение руки.
σιγάν praes. act. inf. от σιγάω (G4601) молчать. Эпэкз. inf. объясняет, что означал его знак рукой.
διηγήσατο aor. ind. med. (dep.) от διηγέομαι (G1334) рассказывать, повествовать.
έξήγαγεν aor. ind. act. от έξάγω (G1806) выводить.
άπαγγείλατε aor. imper. act., см. ст. 14. έξελθών aor. act. part. (сопутств.), см. ст. 9. έπορεύθη aor. ind. pass. (dep.) от πορεύομαι (G4198) идти.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008