Номера Стронга: От Иоанна
глава 20 стих 8
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 20:8
Тогда 5119 3767 вошел 1525 и 2532 другой 243 ученик, 3101 прежде 4413 пришедший 2064 ко 1519 гробу, 3419 и 2532 увидел, 1492 и 2532 уверовал. 4100Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 20:8
είσήλθεν aor. ind. act. от είσέρχομαι, см. ст. 5. έλθών aor. act. part. (temp.) от έρχομαι, см. ст. 3; здесь: пришел. Aor. указывает на предшествующее действие («который прибыл первым»).
είδεν aor. ind. act. от όράω (G3708) видеть.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008