Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 18 стих 31

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 18:31 / Ин 18:31

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S
οὖν итак 3767 CONJ
αὐτοῖς им 846 P-DPM
 3588 T-NSM
Πιλᾶτος, Пилат, 4091 N-NSM
Λάβετε Возьмите 2983 V-2AAM-2P
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ὑμεῖς, вы, 5210 P-2NP
καὶ и 2532 CONJ
κατὰ по 2596 PREP
τὸν  3588 T-ASM
νόμον Закону 3551 N-ASM
ὑμῶν вашему 5216 P-2GP
κρίνατε осуди́те 2919 V-AAM-2P
αὐτόν. Его. 846 P-ASM
εἶπον Сказали 2036 V-2AAI-3P
αὐτῷ ему 846 P-DSM
οἱ  3588 T-NPM
Ἰουδαῖοι, Иудеи, 2453 A-NPM
Ἡμῖν Нам 2254 P-1DP
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔξεστιν позволяется 1832 V-PAI-3S
ἀποκτεῖναι убить 615 V-AAN
οὐδένα· никого; 3762 A-ASM-N

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 18:31

Пилат 4091 сказал 2036 им: 846 возьмите 2983 Его 846 вы, 5210 и 2532 по 2596 закону 3551 вашему 5216 судите 2919 Его. 846 Иудеи 2453 сказали 2036 ему: 846 нам 2254 не 3756 позволено 1832 предавать 615 смерти 615 никого, 3762

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 18:31

λάβετε aor. imper. act. от λαμβάνω (G2983) брать. Aor. imper. является мгновенным приказом выполнить специфическое действие.
κρίνατε aor. imper. act. от κρίνω (G2919) судить. Aor. imper. здесь может быть inch.: «начните судить Его сами»
έξεστιν praes. ind. act. от έζεστι(ν) (G1832) законно, позволено.
άποκτείναι aor. act. inf. от άποκτείνω (G615) убивать. Inf. является дополнением основного гл., aor. изображает здесь неопределенное действие без указания на его начало, длительность или завершение (Morris, 786ff; Sherwin-White, 3543).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.