Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 9 стих 49

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 9:49 / Лк 9:49

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἀποκριθεὶς Ответивший 611 V-AOP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
Ἰωάννης Иоанн 2491 N-NSM
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Ἐπιστάτα, Наставник, 1988 N-VSM
εἴδομέν мы увидели 1492 V-2AAI-1P
τινα кого-то 5100 X-ASM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὀνόματί имени 3686 N-DSN
σου Твоём 4675 P-2GS
ἐκβάλλοντα изгоняющего 1544 V-PAP-ASM
δαιμόνια, демонов, 1140 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἐκωλύομεν препятствовали 2967 V-IAI-1P
αὐτὸν ему 846 P-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀκολουθεῖ следует 190 V-PAI-3S
μεθ᾽ с 3326 PREP
ἡμῶν. нами. 2257 P-1GP

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 9:49

При сем 1161 Иоанн 2491 сказал: 2036 Наставник! 1988 мы видели 1492 человека, 5100 именем 1909 3686 Твоим 4675 изгоняющего 1544 бесов, 1140 и 2532 запретили 2967 ему, 846 потому что 3754 он не 3756 ходит 190 с 3326 нами. 2257

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 9:49

άποκριθείς aor. pass. part., см. ст. 19.
εϊδομεν aor. ind. act. от όράω, см. ст. 36. έκβάλλοντα praes. act. part. (adj.), см. ст. 40. Iterat. praes. указывает на повторяющееся действие.
έκωλύομεν impf. ind. act. от κωλύω (G2967) мешать, предотвращать. Конативный impf., «мы пытались помешать...» άκολουθεΐ praes. ind. act., см. ст. 11. Praes. указывает на длительное действие.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.