Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 5 стих 19

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 5:19 / Лк 5:19

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
εὑρόντες нашедшие 2147 V-2AAP-NPM
ποίας каким [путём] 4169 I-GSF
εἰσενέγκωσιν они внесли бы 1533 V-2AAS-3P
αὐτὸν его 846 P-ASM
διὰ из-за 1223 PREP
τὸν  3588 T-ASM
ὄχλον толпы́ 3793 N-ASM
ἀναβάντες взошедшие 305 V-2AAP-NPM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ  3588 T-ASN
δῶμα крышу 1430 N-ASN
διὰ через 1223 PREP
τῶν  3588 T-GPM
κεράμων черепицы 2766 N-GPM
καθῆκαν они спустили 2524 V-AAI-3P
αὐτὸν его 846 P-ASM
σὺν с 4862 PREP
τῷ  3588 T-DSN
κλινιδίῳ ложем 2826 N-DSN
εἰς на 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
μέσον середину 3319 A-ASN
ἔμπροσθεν перед 1715 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
Ἰησοῦ. Иисусом. 2424 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 5:19

и, 2532 не 3361 найдя, 2147 где 1223 4169 пронести 1533 его 846 за 1223 многолюдством, 3793 влезли 305 на 1909 верх 1430 дома 1430 и сквозь 1223 кровлю 2766 спустили 2524 его 846 с 4862 постелью 2826 на 1519 средину 3319 пред 1715 Иисуса. 2424

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 5:19

εύρόντες aor. act. part. (temp.) от εύρίσκω (G2147) находить.
ποίας (G4169) gen. fem. sing. какого рода. Gen. места: «какого рода (путем)" (BD, 99).
είσενέγκωσιν aor. conj. act., см. ст. 18. Совещательный conj. из прямого вопроса, сохраненный в косвенном (RWP).
άναβάντες aor. act. part. (сопутств.) от άναβαίνω (G305) подниматься. Они поднялись по наружной лестнице (ВВС).
κέραμος (G2766) черепица. Из-за языческих влияний иудейский дом в Палестине того времени вполне мог иметь черепичную крышу (Geldenhuys).
διά (G1223) с gen. через.
καθήκαν aor. ind. act. от καθίημι (G2524) опускать.
κλινίδιον (G2826) demin. от κλίνη тюфяк, ложе. Примеры использования этого слова для обозначения легкой постели, на которой переносили больных, см. в MLL, 116.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.