Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 15 стих 25

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 15:25 / Лк 15:25

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἦν Был 3739 V-IAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
υἱὸς сын 5207 N-NSM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
 3588 T-NSM
πρεσβύτερος старший 4245 A-NSM-C
ἐν в 1722 PREP
ἀγρῷ· поле; 68 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
ὡς когда 5613 ADV
ἐρχόμενος приходящий 2064 V-PNP-NSM
ἤγγισεν он приблизился 1448 V-AAI-3S
τῇ  3588 T-DSF
οἰκίᾳ, [к] дому, 3614 N-DSF
ἤκουσεν услышал 191 V-AAI-3S
συμφωνίας музыку 4858 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
χορῶν, танцы, 5525 N-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 15:25

Старший 4245 же 1161 сын 5207 его 846 был 2258 на 1722 поле; 68 и 2532 возвращаясь, 5613 2064 когда приблизился 1448 к дому, 3614 услышал 191 пение 4858 и 2532 ликование; 5525

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 15:25

πρεσβύτερος (G4245) comp. от πρέσβυς старый; comp. старше.
ήγγισεν aor. ind. act. от εγγίζω (G1448) приближаться.
ήκουσεν aor. ind. act. от άκούω (G191) слышать, с obj. в gen. συμφωνία (G4858) музыка. Имеется в виду оркестр музыкантов или группа певцов (Plummer).
χορός (G5525) пение, танцы. Старший сын, приближаясь к дому, услышал громкий, радостный шум праздника (РАР, 192).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.