Номера Стронга: От Луки
глава 12 стих 48
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 12:48
а 1161 который 1097 не 3361 знал, 1097 и 1161 сделал 4160 достойное 514 наказания, 4127 бит 1194 будет 1194 меньше. 3641 И 1161 от 3844 всякого, 3956 кому 3739 дано 1325 много, 4183 много 4183 и потребуется, 2212 и 2532 кому 3739 много 4183 вверено, 3908 с того 846 больше 4055 взыщут. 154Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 12:48
ολίγος (G3641) меньший. Adj. с subst. («удары») при основном гл. (BD, 85). Наказание того, кто грешил по неведению, является менее суровым (Stein).
έδόθη aor. ind. pass., см. ст. 32. Богосл. pass.
ζητηθήσεται fut. ind. pass. от ζητέω (G2212) искать, взыскивать. Богосл. pass.: Бог дает и Бог требует.
παρέθεντο aor. ind. med. (dep.) от παρατίθημι (G3908) отдавать, уполномочивать, доверять.
περισσότερον (G4055) comp. от περισσός замечательный (см. 7:26).
αϊτήσουσιν fut. ind. act. от αίτέω (G154) просить кого-л. о чем-л., требовать возврата большого долга или выполнения важных обязательств, с асс. (Arndt).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008