Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 12 стих 47

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 12:47 / Лк 12:47

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
δοῦλος раб 1401 N-NSM
 3588 T-NSM
γνοὺς узнавший 1097 V-2AAP-NSM
τὸ  3588 T-ASN
θέλημα волю 2307 N-ASN
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου господина 2962 N-GSM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
ἑτοιμάσας приготовивший 2090 V-AAP-NSM
или 1510 PRT
ποιήσας сделавший 4160 V-AAP-NSM
πρὸς по 4314 PREP
τὸ  3588 T-ASN
θέλημα воле 2307 N-ASN
αὐτοῦ его 846 P-GSM
δαρήσεται будет высечен 1194 V-2FPI-3S
πολλάς· многими [ударами]; 4183 A-APF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 12:47

Раб 1401 же 1161 тот, 1565 который 1097 знал 1097 волю 2307 господина 2962 своего, 1438 и 2532 не 3361 был 2090 готов, 2090 и 3366 не 3366 делал 4160 по 4314 воле 2307 его, 846 бит 1194 будет 1194 много; 4183

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 12:47

γνούς aor. act. part. (adj.), см. ст. 39. έτοιμάσας aor. act. part. (adj.) от έτοιμάζω (G2090) быть готовым, подготовленным.
ποιήσας aor. act. part., см. ст. 33.
δαρήσεται fut. ind. pass. от δέρω (G1194) сдирать шкуру, сечь, пороть. О древних иудейских обычаях, связанных с рабством, см. SB, 4:698744; об избиении рабов см. NDIEC, 4:63−67.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.