Номера Стронга: От Луки
глава 1 стих 7
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 1:7
У них 846 не 3756 было 2258 детей, 5043 ибо 2530 Елисавета 1665 была 2258 неплодна, 4723 и 2532 оба 297 были 2258 уже в 1722 летах 2250 преклонных. 4260Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 1:7
στείρα (G4694) бесплодный. Грин полагает, что Лука сознательно проводит параллель с историей Авраама. (Joel B.Green, "The Problem of a Beginning: Israel's Scripture in Luke 1−2" BBR 4 [1994]: 61−86; BBC).
προβεβηκότες perf. act. part. от προβαίνω (G4260) идти вперед, продвигаться. Part, в роли praed. adj. Это делает последующее чудо более возвышенным (Nolland).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008