Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 8 стих 28

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 8:28 / Мк 8:28

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οἱ Они 3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
λέγοντες говорящие 3004 V-PAP-NPM
[ὅτι] что 3754 CONJ
Ἰωάννην Иоанном 2491 N-ASM
τὸν  3588 T-ASM
βαπτιστήν, крестителем, 910 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἄλλοι, другие, 243 A-NPM
Ἠλίαν, Илиею, 2243 N-ASM
ἄλλοι другие 243 A-NPM
δὲ же 1161 CONJ
ὅτι что 3754 CONJ
εἷς одним 1519 A-NSM
τῶν  3588 T-GPM
προφητῶν. [из] пророков. 4396 N-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 8:28

Они отвечали: 611 за Иоанна 2491 Крестителя; 910 другие 243 же 1161 — за Илию; 2243 а 2532 иные 243 — за одного 1520 из пророков. 4396

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 8:28

είπαν aor. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.