Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 13 стих 28

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 13:28 / Мк 13:28

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἀπὸ От 575 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τῆς  3588 T-GSF
συκῆς смоковницы 4808 N-GSF
μάθετε изучи́те 3129 V-2AAM-2P
τὴν  3588 T-ASF
παραβολήν· пример; 3850 N-ASF
ὅταν когда 3752 CONJ
ἤδη уже́ 2235 ADV
 3588 T-NSM
κλάδος ветвь 2798 N-NSM
αὐτῆς её 846 P-GSF
ἁπαλὸς мягкая 527 A-NSM
γένηται сделается 1096 V-2ADS-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐκφύῃ будет выращивать 1631 V-PAS-3S
τὰ  3588 T-APN
φύλλα, листья, 5444 N-APN
γινώσκετε узнаете 1097 V-PAI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
ἐγγὺς близко 1451 ADV
τὸ  3588 T-NSN
θέρος лето 2330 N-NSN
ἐστίν. есть. 1510 V-PAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 13:28

συκή (G4808) смоковница.
μάθετε aor. imper. act. от μανθάνω (G3129) учиться.
κλάδος (G2798) ветвь.
άπαλός (G527) нежный; praed. adj. Смоковница упоминается здесь потому, что в Палестине, где большую часть деревьев составляли вечнозеленые растения, дубы или оливы, приток сока к ветвям смоковницы и появление на ней листьев было верным признаком завершения зимы (Taylor; Lane).
γένηται aor. conj. med. (dep.), см. ст. 18. Conj. с όταν (G3752) в indef. temp. прид. έκφύη praes. conj. act. от έκφύω (G1631) выбрасывать вперед, пускать.
φύλλα асс. pl. от φύλλον (G5444) лист; pl. листва.
γινώσκετε praes. imper. / ind. act. от γινώσκω (G1097) знать, узнавать.
θέρος (G2330) лето.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.