Номера Стронга: От Марка
глава 12 стих 15
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 12:15
Но 1161 Он, зная 1492 их 846 лицемерие, 5272 сказал 2036 им: 846 что 5101 искушаете 3985 Меня? 3165 принесите 5342 Мне 3427 динарий, 1220 чтобы 2443 Мне видеть 1492 его.Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 12:15
είδώς perf. act. part. (причины) от οιδα, см. ст. 14. ύπόκρισις (G5272) лицемерие, притворство, показуха (BAGD); попытка избежать выполнения закона (см. Мк 7:6).
φέρετε praes. imper. act. от φέρω (G5342) носить, приносить.
ίδ aor. conj. act. от όράω (G3708) видеть. Conj. в прид, цели.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008