Номера Стронга: От Матфея
глава 9 стих 22
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 9:22
Иисус 2424 же, 1161 обратившись 1994 и 2532 увидев 1492 ее, 846 сказал: 2036 дерзай, 2293 дщерь! 2364 вера 4102 твоя 4675 спасла 4982 тебя. 4571 Женщина 1135 с 575 того 1565 часа 5610 стала 4982 здорова. 4982Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 9:22
στραφείς aor. pass. part. (temp.) от στρέφω (G4762) поворачиваться, оборачиваться.
θάρσεν praes. imper. act., см. ст. 2.
σέσωκεν perf. ind. act., см. ст. 21. Perf. значит «ты получила исцеление и теперь совершенно здорова» (GI, 33).
έσώθη aor. ind. pass. от σωζω.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008