Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 27 стих 43

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 27:43 / Мф 27:43

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

πέποιθεν Положился 3982 V-2RAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν  3588 T-ASM
θεόν, Бога, 2316 N-ASM
ῥυσάσθω пусть освободит 4506 V-ADM-3S
νῦν ныне 3568 ADV
εἰ если 1487 COND
θέλει желает 2309 V-PAI-3S
αὐτόν· Его; 846 P-ASM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
γὰρ ведь 1063 CONJ
ὅτι что 3754 CONJ
Θεοῦ Бога 2316 N-GSM
εἰμι Я есть 1510 V-PAI-1S
υἱός. Сын. 5207 N-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 27:43

уповал 3982 на 1909 Бога; 2316 пусть теперь 3568 избавит 4506 Его, 846 если 1487 Он угоден 2309 Ему. 846 Ибо 1063 Он сказал: 2036 Я 1510 Божий 2316 Сын. 5207

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 27:43

πέποιθεν perf. ind. act. от πείθω (G3982), см. ст. 20. Perf. имеет значение praes.: «полагается на что-л.», «доверяет» (BD, 176).
ρυσάσθω aor. imper. med. (dep.) от ρύομαι (G4506) спасать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.