Номера Стронга: От Матфея
глава 21 стих 3
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 21:3
и 2532 если 1437 кто 5100 скажет 2036 вам 5213 что-нибудь, 5100 отвечайте, 2046 что 3754 они 846 надобны 2192 5532 Господу; 2962 и 1161 тотчас 2112 пошлет 649 их. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 21:3
εϊπη aor. conj. act. от λέγω (G3004). Conj. с έάν (G1437) в conj., в котором условие является возможным.
έρείτε fut. ind. act. 2 pers. pl. от λέγω. Fut. используется как повеление (VA, 419).
άποστελεί fut. ind. act., см. ст. 1.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008