Номера Стронга: От Матфея
глава 2 стих 20
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 2:20
и говорит: 3004 встань, 1453 возьми 3880 Младенца 3813 и 2532 Матерь 3384 Его 846 и 2532 иди 4198 в 1519 землю 1093 Израилеву, 2474 ибо 1063 умерли 2348 искавшие 2212 души 5590 Младенца. 3813Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 2:20
λέγων praes. act. part. от λέγω, см. ст. 17.
πορεύου praes. imper. med. (dep.), см. ст. 8.
τεθνήκασιν perf. ind. act. от θνήσκω (G2374) умирать; perf. быть мертвым.
γάρ (G1063) поскольку (объяснительное значение).
ζητούντες (G214) praes. act. part., см. ст. 13, искать что-л. Искать чьей-л. души означает искать случая умертвить его (DA).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008