Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 13 стих 23

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 13:23 / Мф 13:23

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Который 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν  3588 T-ASF
καλὴν хорошую 2570 A-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
σπαρείς, посеянный, 4687 V-2APP-NSM
οὗτός этот 3778 D-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
τὸν  3588 T-ASM
λόγον слово 3056 N-ASM
ἀκούων слышащий 191 V-PAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
συνιείς, понимающий, 4920 V-PAP-NSM
ὃς который 3739 R-NSM
δὴ поэтому 1211 PRT
καρποφορεῖ приносит плод 2592 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ποιεῖ делает 4160 V-PAI-3S
которое 3588 R-ASN
μὲν то 3303 PRT
ἑκατόν, сто, 1540 A-NUI
которое 3588 R-ASN
δὲ же 1161 CONJ
ἑξήκοντα, шестьдесят, 1835 A-NUI
которое 3588 R-ASN
δὲ же 1161 CONJ
τριάκοντα. тридцать. 5144 A-NUI

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 13:23

Посеянное 4687 же 1161 на 1909 доброй 2570 земле 1093 означает 2076 слышащего 191 слово 3056 и 2532 разумеющего, 4920 который 3739 и 1211 бывает 2592 плодоносен, 2592 так что 2532 иной 3303 приносит 4160 плод во сто 1540 крат, 1540 иной 1161 в шестьдесят, 1835 а 1161 иной 1161 в тридцать. 5144

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

3588 δὲ 1161 ἐπὶ 1909 τὴν 3588 γῆν 1093 τὴν 3588 καλὴν 2570 σπαρείς 4687 οὗτός 3778 ἐστιν 2076 3588 τὸν 3588 λόγον 3056 ἀκούων 191 καὶ 2532 συνιών 4920 ὃς 3739 δὴ 1211 καρποφορεῖ 2592 καὶ 2532 ποιεῖ 4160 3739 μὲν 3303 ἑκατόν 1540 3739 δὲ 1161 ἑξήκοντα 1835 3739 δὲ 1161 τριάκοντα 5144

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 13:23

συνιείς praes. act. part., см. ст. 13.
δη частица усиления: «воистину» (EGT).
καρποφορεί praes. ind. act. от καρποφορέω (G2592) ПРИНОСИТЬ ПЛОДЫ, ПРОИЗВОДИТЬ.
ποιεί praes. ind. act. от ποιέω (G440) делать, совершать, производить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.