БиблияМф От Матфея 10:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 10:18

Подстрочник:
От Матфея 10:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ к 1909 PREP
ἡγεμόνας наместникам 2232 N-APM
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
βασιλεῖς царям 935 N-APM
ἀχθήσεσθε будете ведомы 71 V-FPI-2P
ἕνεκεν из-за 1752 PREP
ἐμοῦ Меня 1700 P-1GS
εἰς для 1519 PREP
μαρτύριον свидетельства 3142 N-ASN
αὐτοῖς им 846 P-DPM
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς  3588 T-DPN
ἔθνεσιν. язычникам. 1484 N-DPN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 10:18

Фильтр для номеров: показать скрыть
и 2532 поведут 71 вас к 1909 правителям 2232 и 2532 1161 царям 935 за 1700 Меня, 1752 для 1519 свидетельства 3142 перед ними 846 и 2532 язычниками. 1484

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 10:18

и 2532 поведут 71 вас к 1909 правителям 2232 и 2532 1161 царям 935 за 1700 Меня, 1752 для 1519 свидетельства 3142 перед ними 846 и 2532 язычниками. 1484

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 10:18

καί (G2532) — δέ (G1161) «и — и». καί вводит родственные понятия. δέ — то, что противопоставляется (EGT*).
ἀχθήσεσθε fut.* ind.* pass.* от ἄγω (G71) вести.
ἕνεκεν (G1752) с gen.* потому что, ради того чтобы.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 10:18 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.