Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H7386: ריק
Пустой; в переносном смысле — тщетный, напрасный, праздный, негодный.
Or (shorter) req {rake}; from H7324 (ruwq); empty; figuratively, worthless — emptied(-ty), vain (fellow, man).
Транслитерация:
rêyq rêq
Произношение:
rake, rake
старая версия:
же тот был пуст (1), тощих (1), не пустое (1), и пустые (1), на оные праздных (1), праздные (1), пустой (1), порожних (1), пустые (1), и пусто (1), празднолюбцев (1), праздным (1), его тоща (1), И когда котел будет пуст (1)
fellows, empty, emptied, vain
was empty, the empty, and is still hungry, vulgar person, where a group of rebels, Then worthless, *, idle, some worthless, and have nothing, fantasies, empty, worthless
ones, empty, satisfied, emptied, idle, worthless, foolish