Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H1697: דָּבָר‎

« H1696

H1697: דָּבָר‎

H1698 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова דָּבָר‎:

1. слово, изречение;
2. вещь, дело.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From H1696 (dabar); a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause — act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.

Транслитерация:
dâbâr

Произношение:
daw-bawr'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

слово (162), слова (128), И было ко мне слово (48), все слова (42), слов (42), по слову (41), дела (32), И было слово (31), дело (20), это (15), было слово (14), это слово (10), вот что (9), словами (9), было ко мне слово (9), деяния (8), что (7), его по слову (7), сие (6), ответ (6), речи (6), и слова (6), словам (6), сих происшествий (5), ему слова (5), ничего (5), и слово (5), ему ни слова (5), в записях (5), это дело (4), об этом деле (4), но слово (4), словом (4), вот слово (4), о словах (4), повеление (4), на слово (4), так (3), об этом (3), все (3), о (3), деле (3), вот слова (3), все что (3), то что (3), им слова (3), сии слова (3), ибо это (3), эти слова (3), все эти слова (3), записей (3), слову (3), меня по слову (3), в словах (3), речей (3), есть ли что (2), за (2), кто это (2), этого (2), сего (2), такие слова (2), ему все слова (2), такое дело (2), не речистый (2), речами (2), вашей ничего (2), числа (2), будет по слову (2), своего к слову (2), Не это (2), сколько нужно (2), в том (2), когда случается у них какое дело (2), для тебя это дело (2), о делах (2), им все сии слова (2), О всякой вещи (2), что она его дело (2), с вами о всех словах (2), ибо слово (2), по делу (2), нам известие (2), и да будут слова (2), сего дела (2), ни одно слово (2), им ответ (2), и вот что (2), нечто (2), те же слова (2), в чем дело (2), ли Я хотя слово (2), о всем ходе (2), события (2), мне словом (2), И было к нему слово (2), что скажет (2), пусть бы и твое слово (2), вам слова (2), у меня слово (2), их все слова (2), по словам (2), и в записях (2), по уставу (2), тогда было слово (2), в этом деле (2), повелением (2), я слово (2), моих слова (2), где слово (2), и слов (2), пред словом (2), все сии слова (2), им слово (2), было такое слово (2), все те слова (2), все сии речи (2), наречие (1), его за (1), и это (1), меня за (1), сие дело (1), всё (1), мне что я скажу (1), по твоему слову (1), Иаков слова (1), его и за слова (1), мне ответ (1), ему те же слова (1), Вот почему (1), это значит что сие (1), и откроется (1), это за (1), тот по слову (1), такого дела (1), хорошо как вы сказали (1), того (1), его все (1), им вот что (1), каждое (1), ли слово (1), ваше во всем (1), что ничего (1), вам ответ (1), и что (1), по совету (1), в угождение (1), и все (1), если вы это (1), Сии суть слова (1), а дело (1), обо всем что (1), Но и при этом (1), недостатка (1), с словами (1), к тому (1), тех дел (1), на меня за (1), и когда все это (1), вам слово (1), а на них все слова (1), те слова (1), тебя такого (1), же состоит (1), мысль (1), за то (1), тебе сие (1), сия (1), Если по какому делу (1), мнения (1), тебе как рассудить (1), от того что они скажут (1), сие слово (1), И вот (1), такое (1), Если же сказанное (1), потому что (1), ни чего-либо другого (1), в ней что-нибудь (1), на камнях сих все слова (1), от всех слов (1), же слова (1), на тебя все слова (1), к тебе слово (1), их слова (1), ваше все слова (1), ваша и чрез это (1), сие наше дело (1), да будет по словам (1), Вот причина (1), вашего и чтобы слово (1), между собою по слову (1), Иисусу не было ни одного слова (1), ни от одного слова (1), ему в ответ (1), сего дело (1), того чтобы (1), у меня есть до тебя слово (1), ты это (1), он им такие слова (1), о нем все сии слова (1), мне только вот что (1), И как она словами (1), бы в чем (1), не было у них никакого дела (1), где нет ни в чем (1), не имел дела (1), какого-либо дела (1), такие дела (1), ему слово (1), от меня что-либо (1), из всего того (1), ни одного из слов (1), чрез слово (1), Илий что произошло (1), И сказал (1), мне это (1), тебе что сказал (1), на дело (1), от Меня и слова (1), в речах (1), не слова (1), было ему это слово (1), от меня это дело (1), мне дело (1), так как поручение (1), своих сими словами (1), за это дело (1), приказание (1), вас в этом деле (1), произошло (1), на слова (1), Ради слова (1), тебя это дело (1), И было это дело (1), как ты этим делом (1), твоим об этом деле (1), за то что (1), как говорил (1), ее что сказать (1), еще слово (1), ли он по слову (1), твоя да будет слово (1), твоей все эти слова (1), делу (1), и всякое слово (1), ко мне всякое известие (1), наставления (1), ли по его словам (1), об (1), его тогда как слова (1), нежели слово (1), этого дела (1), то было слово (1), И советовался (1), он у меня есть слово (1), такое слово (1), на тебе слово (1), со всеми принадлежностями (1), Вот распоряжение (1), своей о делах (1), И вот обстоятельство (1), дел (1), они слова (1), ибо словом (1), сказано (1), ибо сбудется слово (1), которое он по повелению (1), сего события (1), своей кроме поступка (1), уже было сказано слово (1), разве только по моему слову (1), что ты сказала (1), так как сказал (1), и что слово (1), всё по слову (1), в ней И вот было к нему слово (1), да будет по слову (1), ему ответ (1), тем словом (1), ему вот речи (1), было согласно с словом (1), о слове (1), он по слову (1), у него слово (1), И не стало ничего вредного (1), твоего в случае (1), по сему случаю (1), и те слова (1), он таково было слово (1), Таково было слово (1), твой все слова (1), как было к нему слово (1), его не оставалось ни одной вещи (1), не осталось ни одной вещи (1), наши слов (1), но это события (1), так потому что это дело (1), Его слово (1), но было ко мне слово (1), повелениям (1), по всем делам (1), и делам (1), во всех делах (1), готовы на все твои приказания (1), чтобы по уставу (1), ни в чем (1), моей о делах (1), было нечто (1), И вот деяния (1), предрекают (1), и Он с вами в деле (1), суда (1), над вами во всяком деле (1), во всяком деле (1), почему-нибудь (1), это повеление (1), ежедневных (1), таких дел (1), своему и слова (1), находятся в записях (1), известие (1), наши слова (1), согласно со словом (1), и деяния (1), потому что это твое дело (1), как по этому делу (1), как ты сказал (1), нашего за это дело (1), моего а также и слова (1), что это за дело (1), их и такие слова (1), ответа (1), они ко мне с таким же приглашением (1), по тем же слухам (1), И такие речи (1), мне и мои слова (1), и назначено было на каждый (1), по всяким делам (1), на каждый (1), по приказанию (1), ибо дела (1), потому что поступок (1), о поступке (1), постановление (1), ли в слове (1), повелению (1), эти происшествия (1), Поэтому согласно со всеми словами (1), со словами (1), своих в дни (1), мы сказать к тебе слово (1), От того слова (1), себе слова (1), зла (1), говорил (1), всем словам (1), ни в каких делах (1), и нет наречия (1), моего слова (1), замыслы (1), моего слово (1), Мое и слова (1), намерении (1), наш ради (1), моими вещи (1), Свой слово (1), между ними слова (1), они словам (1), меня словами (1), себя по слову (1), мой на слово (1), моя на слово (1), от нас слов (1), моему к словам (1), делах (1), твое слова (1), мой словам (1), всякому слову (1), а от пустословия (1), а слова (1), словесное (1), к словам (1), и ложь (1), Все вещи (1), поэтому слова (1), таких вещей (1), поэтому не на всякое слово (1), вещей (1), много (1), речь (1), изречения (1), всего (1), как это слово (1), И стало у них словом (1), для вас то же что слова (1), твой слова (1), его ничего не осталось (1), а слово (1), так и слово (1), Мой Который на тебе и слова (1), к которому было слово (1), над словом (1), вы слову (1), даже всякую меру (1), их ибо они слов (1), там слово (1), но такую заповедь (1), им все эти слова (1), ваше слову (1), на них все сказанное (1), по случаю (1), их и было слово (1), сему все эти слова (1), тебе слова (1), там слова (1), потому что слово (1), Моему слова (1), а у которого Мое слово (1), на них все слова (1), ни слова (1), сего все те слова (1), сей точно такими же словами (1), всеми сими словами (1), и если у них есть слово (1), И вот слова (1), себе все слова (1), И вот те слова (1), его сие слово (1), таково было ко мне слово (1), ко мне по слову (1), что это было слово (1), для Тебя ничего (1), в нем все слова (1), чтобы слова (1), своими все сии слова (1), тем слов (1), нет ли слова (1), к ним такие слова (1), то вот слово (1), этих слов (1), им согласно со всеми словами (1), сказанного (1), Его за то и постигло вас это (1), и то что (1), вашему по словам (1), вашим и все что (1), от вас ни слова (1), ныне слово (1), их все те слова (1), все то что (1), который так отвечал (1), там чье слово (1), заговоришь (1), Доселе речи (1), им Моими словами (1), которых слов (1), и исполнение (1), ни одно из слов (1), что слово (1), я им ко мне было слово (1), Моих слово (1), какое слово (1), мысли (1), пищу (1), их в этом (1), И во всяком деле (1), о котором было слово (1), в слово (1), откровение (1), было это откровение (1), это откровение (1), в слова (1), мне эти слова (1), твоим слова (1), бы по словам (1), мне такие слова (1), с собою молитвенные слова (1), вещами (1), всех слов (1), не это ли говорил (1), ли слова (1), своего и слов (1), Завет (1), Но слова (1), благие (1), мне так это слово (1), Не те же ли слова (1), Вот дела (1), Меня что это слово (1), предо Мною слова (1)

Варианты в King James Bible (1425):

that, rate, matter, business, power, concerning, decree, request, due, what, reason, disease, ought, some, Because, answered, promise, tidings, whatsoever, signs, matters, of...

Варианты в English Standard Version (1205):

through Your word, His words, the investigation, his usual words, the terms, As soon as the words, issue, in the records, let the word, of the decree, business, Do it, You promised, decree, of His command, [is] the word, a dispute, in words, what, That [is], as this...

Варианты в New American Standard Bible (1307):

concerned, proven, matter, required, business, concerning, plan, decree, disputes, render, request, harm, regard, what, reason, annals, one, consultation, some, conditions, promise, matters...


Используется в Ветхом Завете 1441 раз  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H1699 דּבּר דּבר;
H1700 דּברה;
H1704 דּברי;
H1705 דּברת;
H1696 דּבר;
H1682 דּברה דּבורה;
H1687 דּבר דּביר;
H1698 דּבר;
H1699 דּבּר דּבר;
H1702 דּברה;
H1703 דּבּרה;
H4057 מדבּר;
Похожие слова в Новом Завете:
G94 — ἄδικος (ad'-ee-kos);
G485 — ἀντιλογία (an-tee-log-ee'-ah);
G612 — ἀπόκρισις (ap-ok'-ree-sis);
G975 — βιβλίον (bib-lee'-on);
G1121 — γράμμα (gram'-mah);
G1122 — γραμματεύς (gram-mat-yooce');
G1242 — διαθήκη (dee-ath-ay'-kay);
G1349 — δίκη (dee'-kay);
G1388 — δόλος (dol'-os);
G1785 — ἐντολή (en-tol-ay');
G2041 — ἔργον (er'-gon);
G2917 — κρίμα (kree'-mah);
G2920 — κρίσις (kree'-sis);
G2981 — λαλιά (lal-ee-ah');
G3051 — λόγιον (log'-ee-on);
G3056 — λόγος (log'-os);
G3551 — νόμος (nom'-os);
G4229 — πρᾶγμα (prag'-mah);
G4750 — στόμα (stom'-a);
G5158 — τρόπος (trop'-os);
G5456 — φωνή (fo-nay');
G5536 — χρῆμα (khray'-mah);
G4487 — ῥῆμα (hray'-mah);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.