БиблияИс Исаия 15:8 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 15:8

Толкование:
Исаия 15:8

Исаия 15:8 — Синодальный перевод:
Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр-Елима плач его;

Василий Великий (329/30−379)

Ст. 8−9 Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр-Елима плач его; потому что воды Димона наполнились кровью, и Я наведу на Димон еще новое — львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране

Прейде бо вопль предел земли Моавитския до Агаллима, и плач ея. Предел Моавитской земли назван Агаллимом. Впрочем, Агаллим толкуется украшенное завитками, и заимствует имя свое от животного правительственного и начальственного. Поскольку одно и то же может быть и концом и началом страны, то предел Моавитской земли получил теперь наименование от начала. И плач ее наполнил собой все.

Пророк опять называет учение водой и говорит, что она наполнена кровью, потому что худые наставники бывают виновниками смерти для учеников. Посему о вредном и губящем души учении прилично можешь иногда употребить пророческое изречение, в котором сказано: Вода бо Димоня наполнится крове; наведу бо на Димона Аравляны, и возму семя Моавле, которое не обратилось к лучшему, но осталось в числе не входящих в Церковь Господню. Семя Моавле, ибо не внидут Моавитяне в храм Господень, даже до десятаго рода, даже до века (ср. Втор 23:3). Слово угрожает истребить то, что называет семенем Ариилевым; Арииль же у евреев толкуется лев Об убийцах Господь говорит, что они рождены от диавола, когда беседует с иудеями, видя их убийственное намерение против Него Самого: вы отца вашего диавола есте и дела отца вашего творите; он человекоубийца бе искони (ср. Ин 8:41−44). Посему семя Моавле — отступники от Церкви; а семя Ариилево — жаждущие братоубийства и вредным учением причиняющие смерть душам братий.

После сего Пророк говорит: останок Адаминь, что означает девственную землю, из которой сотворено было тело Адамово.

Послю аки гады на землю, то есть останок людей, мыслящих земное, потому что от их злобы родились пресмыкающиеся и ядовитые гады. Пресмыкающиеся, потому что утратили высоту, на которой были поставлены по первому своему устроению; и ядовитые, потому что растлевают встречающихся с ними. Пророческое слово говорит, что посылает. Посему если кто остается на земле после первых моавитян, о которых сказано лучше, и уподобляется змию, о котором сказано: землю снеси вся дни твоя (ср. Быт 3:14), то он посылается аки гады. Землю же снесть сеяй в плоть и от плоти пожинаяй истление (ср.Гал 6:8).

Источник: Толкование на пророка Исаию.

Иоанн Златоуст (~347−407)

прейде бо вопль предел земли Моавитския до Агаллима, и плачь ея даже до кладязя Елимля

«Прейде бо вопль предел земли Моавитския до Агаллима», вследствие нашествия разбойников на Моава и другие ближние города.

Источник: Толкование на пророка Исаию.

Ефрем Сирин (~306−373)

Прейде бо вопль его …до Агаллима, и плачь его даже до кладязя Елимля, то есть плач и вопль наполнять будут всю страну Моавитскую.

Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ибо обойдет вопль все пределы Моава, до Агаллима завывание его, и до колодца Елима вопль его

Все это почти те же имена, какие приводит и Иеремия. Это города и местности Моавитские, в которых изображается вопль и сетование пленного народа.

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.


См. Толкование на Ис 15:3

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга шестая.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.