1 Бя́ху же приближа́ющеся Иису́су вси мытари́е и гре́шницы, послу́шати Его́.
2 И ропта́ху фарисе́е и кни́жницы, глаго́люще, я́ко Сей гре́шники прие́млет и с ни́ми яст.
3 Рече́ же к ним при́тчу сию́, глаго́ля:
4 Кий челове́к от вас имы́й сто ове́ц, и погу́бль еди́ну от них, не оста́вит ли девяти́десят и девяти́ в пусты́ни и и́дет вслед поги́бшия, до́ндеже обря́щет ю́?
5 И обре́т возлага́ет на ра́ме свои́ ра́дуяся.
6 И прише́д в дом, созыва́ет дру́ги и сосе́ды, глаго́ля им: ра́дуйтеся со мно́ю, я́ко обрето́х овцу́ мою́ поги́бшую.
7 Глаго́лю вам, я́ко та́ко ра́дость бу́дет на небеси́ о еди́нем гре́шнице ка́ющемся, не́жели о девяти́десятих и девяти́ пра́ведник, и́же не тре́буют покая́ния.
8 Или́ ка́я жена́ иму́щи де́сять драхм, а́ще погуби́т дра́хму еди́ну, не вжига́ет ли свети́льника, и помете́т хра́мину, и и́щет приле́жно, до́ндеже обря́щет?
9 И обре́тши созыва́ет други́ни и сосе́ды, глаго́лющи: ра́дуйтеся со мно́ю, я́ко обрето́х дра́хму поги́бшую.
10 Та́ко, глаго́лю вам, ра́дость быва́ет пред А́нгелы Бо́жиими о еди́ном гре́шнице ка́ющемся.
11 Рече́ же: челове́к не́кий име́ два сы́на.
12 И рече́ юне́йший ею́ {от них}отцу́: о́тче, даждь ми досто́йную часть име́ния. И раздели́ и́ма име́ние.
13 И не по мно́зех днех собра́в все мний сын, оты́де на страну́ дале́че, и ту расточи́ име́ние свое́, живы́й блу́дно.
14 Изжи́вшу же ему́ все бысть глад кре́пок на стране́ той, и той нача́т лиша́тися.
15 И шед прилепи́ся еди́ному от жи́тель тоя́ страны́, и посла́ его́ на се́ла своя́ пасти́ свиния́.
16 И жела́ше насы́тити чре́во свое́ от роже́ц, я́же ядя́ху свиния́, и никто́же дая́ше ему́.
17 В себе́ же прише́д, рече́: коли́ко нае́мником отца́ моего́ избыва́ют хле́бы, аз же гла́дом ги́блю?
18 Воста́в иду́ ко отцу́ моему́, и реку́ ему́: о́тче, согреши́х на не́бо и пред тобо́ю,
19 И уже́ несмь досто́ин нарещи́ся сын твой, сотвори́ мя я́ко еди́наго от нае́мник твои́х.
20 И воста́в и́де ко отцу́ своему́. Еще́ же ему́ дале́че су́щу, узре́ его́ оте́ц его́, и мил ему́ бысть, и тек нападе́ на вы́ю его́, и облобыза́ его́.
21 Рече́ же ему́ сын: о́тче, согреши́х на не́бо и пред тобо́ю, и уже́ несмь досто́ин нарещи́ся сын твой.
22 Рече́ же оте́ц к рабо́м свои́м: изнеси́те оде́жду пе́рвую и облецы́те его́, и дади́те пе́рстень на ру́ку его́ и сапоги́ на но́зе,
23 И приве́дше теле́ц упите́нный заколи́те, и я́дше весели́мся.
24 Я́ко сын мой сей мертв бе, и оживе́, и изги́бл бе, и обре́теся. И нача́ша весели́тися.
25 Бе же сын его́ ста́рей на селе́, и я́ко гряды́й прибли́жися к до́му, слы́ша пе́ние и ли́ки.
26 И призва́в еди́наго от о́трок, вопроша́ше: что у́бо сия́ суть?
27 Он же рече́ ему́, я́ко брат твой прии́де, и закла́ оте́ц твой теле́ц упите́нный, я́ко здра́ва его́ прия́т.
28 Разгне́вався же, и не хотя́ше вни́ти. Оте́ц же его́ изше́д моля́ше его́.
29 Он же отвеща́в рече́ отцу́: се толи́ко лет рабо́таю тебе́ и николи́же за́поведи твоя́ преступи́х, и мне николи́же дал еси́ козля́те, да со дру́ги свои́ми возвесели́лся бых.
30 Егда́ же сын твой сей, изъеды́й твое́ име́ние с любоде́йцами, прии́де, закла́ ему́ теле́ц пито́мый.
31 Он же рече́ ему́: ча́до, ты всегда́ со мно́ю еси́, и вся моя́ твоя́ суть.
32 Возвесели́ти же ся и возра́довати подоба́ше, я́ко брат твой сей мертв бе, и оживе́, и изги́бл бе, и обре́теся.