1-е послание Коринфянам
глава 7 стих 39

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


1-е Коринфянам 7:39 | 1Кор 7:39


Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.
Женщина на всю жизнь соединена со своим мужем, но, когда ее муж умирает, она свободна выходить замуж за кого хочет, главное, чтобы человек этот принадлежал Господу.
Жена связана со своим мужем, пока он жив. Если же он умрет, она вправе2042 снова выйти замуж за кого хочет, но только это должен быть христианский союз2043.
Женщина связана узами брака до тех пор, пока её муж жив, но, если муж умирает, она может выйти замуж за кого пожелает, но только в Господе.

RBO

Жена связана браком, пока жив муж. А если муж умрет, она вольна выйти замуж за кого хочет, но только за христианина.

1Кор 7:38 | выбрать | 1Кор 7:40 →

Параллельные ссылки для 1-е Коринфянам 7:39

1Кор 7:10;1Кор 7:15;2Кор 6:14-16;Втор 7:3;Втор 7:4;Быт 6:2;Мал 2:11;Рим 7:2;Рим 7:3.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Жена 1135 связана 1210 законом, 3551 доколе 1909 3745 5550 жив 2198 муж 435 ее; если 1437 же 1161 муж 435 ее 846 умрет, 2837 свободна 1658 выйти, 1060 за кого 3739 хочет, 2309 только 3440 в 1722 Господе. 2962

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

Γυνὴ 1135 δέδεται 1210 νόμῳ 3551 ἐφ' 1909 ὅσον 3745 χρόνον 5550 ζῇ 2198 3588 ἀνὴρ 435 αὐτῆς 846 ἐὰν 1437 δὲ 1161 κοιμηθῇ 2837 3588 ἀνήρ 435 αὐτῆς 846 ἐλευθέρα 1658 ἐστὶν 2076 3739 θέλει 2309 γαμηθῆναι 1060 μόνον 3440 ἐν 1722 κυρίῳ 2962

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

γυνη 1135 N-NSF δεδεται 1210 V-RPI-3S εφ 1909 PREP οσον 3745 K-ASM χρονον 5550 N-ASM ζη 2198 V-PAI-3S ο 3588 T-NSM ανηρ 435 N-NSM αυτης 846 P-GSF εαν 1437 COND δε 1161 CONJ κοιμηθη 2837 V-APS-3S ο 3588 T-NSM ανηρ 435 N-NSM ελευθερα 1658 A-NSF εστιν 2076 V-PXI-3S ω 3739 R-DSM θελει 2309 V-PAI-3S γαμηθηναι 1060 V-APN μονον 3440 ADV εν 1722 PREP κυριω 2962 N-DSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.